সাহিত্য অকাদেমি অনুবাদ পুরস্কার পাচ্ছেন অসমের তিনজন
বরাক তরঙ্গ, ৭ মার্চ : ২০২৪ সালের সাহিত্য অকাদেমি অনুবাদ পুরস্কার ঘোষণা করা হয়েছে। ২১টি ভাষায় এই পুরস্কার দেওয়া হয়। অসমের তিনজন এই পুরস্কার পাচ্ছেন। অঞ্জন শর্মা অসমিয়া ভাষায় সাহিত্য আকাদেমি অনুবাদ পুরস্কারে ভূষিত হয়েছেন। অঞ্জন শর্মা তাঁর বই ‘আর্লি হিস্ট্রি অব কামরূপ’-র জন্য এই পুরস্কার পেয়েছেন। কনকলাল বরুয়ার ইংরেজি বইটি তিনি অসমিয়া ভাষায় অনুবাদ করেন।
একইভাবে, বড়ো ভাষার সাহিত্যিক উত্তরা বিসুমুথিয়ারি সাহিত্য অকাদেমির অনুবাদ পুরস্কার পেয়েছেন। অনুরাধা শর্মা পূজারির উপন্যাস ‘কাঞ্চন “-এর বোড়ো ভাষায় অনুবাদের জন্য তাঁকে এই পুরস্কার দেওয়া হয়েছে।
বাসুদেব দাস সাহিত্য অকাদেমির বাংলা অনুবাদ পুরস্কার পেয়েছেন। দাস এই পুরস্কার পেয়েছেন হোমেন বরগোঁহাইয়ের জনপ্রিয় উপন্যাস ”সাউদর পুতেকে নাও মেলি যায়ে -র বাংলা অনুবাদের জন্য তিনি পুরস্কার পান।
